cross translation - définition. Qu'est-ce que cross translation
Diclib.com
Dictionnaire ChatGPT
Entrez un mot ou une phrase dans n'importe quelle langue 👆
Langue:

Traduction et analyse de mots par intelligence artificielle ChatGPT

Sur cette page, vous pouvez obtenir une analyse détaillée d'un mot ou d'une phrase, réalisée à l'aide de la meilleure technologie d'intelligence artificielle à ce jour:

  • comment le mot est utilisé
  • fréquence d'utilisation
  • il est utilisé plus souvent dans le discours oral ou écrit
  • options de traduction de mots
  • exemples d'utilisation (plusieurs phrases avec traduction)
  • étymologie

Qu'est-ce (qui) est cross translation - définition

SCIENCE OF INTERPRETING AND TRANSLATING
Traductology; Translation Studies; Translation theory; Translation theorist; Translation historian; Translation scholar; Translation Theory; Translatology; Post-translation studies; Post-Translation Studies; Translation history

Translation studies         
Translation studies is an academic interdiscipline dealing with the systematic study of the theory, description and application of translation, interpreting, and localization. As an interdiscipline, translation studies borrows much from the various fields of study that support translation.
Machine translation         
  • Bernard Vauquois' pyramid showing comparative depths of intermediary representation, [[interlingual machine translation]] at the peak, followed by transfer-based, then direct translation
  • 沒有進入}}" from machine translation in [[Bali, Indonesia]]. The broken Chinese sentence sounds like "there does not exist an entry" or "have not entered yet".
  • 鸡枞}}" (''[[Macrolepiota albuminosa]]'') being rendered as "Wikipedia".
USE OF SOFTWARE FOR LANGUAGE TRANSLATION
Machine Translation; Mechanized translation; Machine translation system; Machine Traslation; Translation made by Machine; Linguistic rules based methods; Automated language translation; FAHQMT; Automatic translation; Machine translator; Mechtrans; Machtrans; Online translator; Automated translation; Automatic translator machine; Translation system; Machine translators; Machine translations; Automatic translator; Mechanical translation; Translation engine; Translation software; Website translation; Applications of machine translation; Ontologies in machine translation; MOLTO; Automatic language translation; Computer translation; Automated transaltion; Translating machine
Machine translation, sometimes referred to by the abbreviation MT (not to be confused with computer-aided translation, machine-aided human translation or interactive translation), is a sub-field of computational linguistics that investigates the use of software to translate text or speech from one language to another.
Sahitya Akademi Translation Prize         
HIGHEST AWARD FOR LITERARY TRANSLATION IN INDIA
Sahitya Akademi Prize for Translation; User:Snehrashmi/Sahitya Akademi Translation Prize; Draft:Sahitya Akademi Translation Prize; User:Vijay Barot/Sahitya Akademi Translation Prize
Sahitya Akademi Translation Prize or Sahitya Akademi Prize for Translation is a literary honour in India, presented by Sahitya Akademi, India's National Academy of Letters, given to "outstanding translations of creative and critical works" in 24 major Indian languages such as English, Rajasthani, Punjabi and the 22 listed languages in the Eighth Schedule of the Indian Constitution recognised by the Sahitya Akademi, New Delhi.

Wikipédia

Translation studies

Translation studies is an academic interdiscipline dealing with the systematic study of the theory, description and application of translation, interpreting, and localization. As an interdiscipline, translation studies borrows much from the various fields of study that support translation. These include comparative literature, computer science, history, linguistics, philology, philosophy, semiotics, and terminology.

The term "translation studies" was coined by the Amsterdam-based American scholar James S. Holmes in his 1972 paper "The name and nature of translation studies", which is considered a foundational statement for the discipline. Writers in English occasionally use the term "translatology" (and less commonly "traductology") to refer to translation studies, and the corresponding French term for the discipline is usually traductologie (as in the Société Française de Traductologie). In the United States, there is a preference for the term "translation and interpreting studies" (as in the American Translation and Interpreting Studies Association), although European tradition includes interpreting within translation studies (as in the European Society for Translation Studies).